Shinozaki

Shinozakiさん

Shinozakiさん

さくらんぼ狩り を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

さくらんぼを収穫する時にさくらんぼ狩りと言いますが、これは英語でなんというのですか?

Amy

Amyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/25 16:24

回答

・Cherry picking.

○○(fruit) picking.
go ○○(fruit) picking.

「○○=果物/フルーツ狩り」は、○○pickingです。「○○=果物/フルーツ狩りに行く」は、go ○○ pickingです。 さくらんぼ狩りは、cherry pickingで、さくらんぼ狩りに行くは、go cherry pickingになります。Pick には、「摘む、選び取る」の意味があるので、果物を収穫する時は、huntではなくpickを使います。

※ちなみに、果物(フルーツ)ではない野菜のキノコ狩りは、huntを使います。
※ またサクランボ狩りではなく、cherry-pickに、「いいとこ取りをする、えり好みする」 という意味もあります。

I went cherry picking in summer.
(夏にさくらんぼ狩りに行きました。)

0 205
役に立った
PV205
シェア
ツイート