KENさん
2023/08/28 11:00
無駄にしている を英語で教えて!
Wasting your 以外で無駄にしていると言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。
回答
・Wasting it away.
・Throwing it away.
・Squandering it away.
The company is wasting it away, letting their resources go unused.
その会社は無駄にしています、使わないままにしている資源を。
「Wasting it away」は、何かを無駄に使う、あるいは何かが衰退や劣化していく様子を表現するフレーズです。「時間を無駄にしている」、「健康を損なっている」、「才能を活かさずにいる」などの状況で使われます。また、物事がゆっくりと悪化していく様子を指す場合もあります。
You're just throwing your money away on these things.
これらのものにお金を使うなんて、ただ無駄遣いしているだけだよ。
You've been squandering it away, haven't you?
「あなた、それを無駄に使っていたんだね?」
Throwing it awayは物理的な捨てる行為を指すことが多く、またはチャンスや機会を無駄にすることを指す時にも使われます。一方、Squandering it awayは主に貴重な資源や機会を無駄遣いすることを指します。Squanderingは特に不必要または無益な方法で何かを使うことを指し、より否定的な意味合いを持っています。
回答
・It is useless to.
「無駄にしている、役に立たない」という意味で、uselessを使った「役に立たなくて無駄、使えないから無駄」という少し強めなニュアンスの表現を紹介します。
回答例1
It is useless to talk to her. She doesn’t listen to what others say.
(彼女に話しかけても無駄。彼女は誰の話も聞かないよ。)
また、ドラマや映画、アニメのセリフでもよく聞くフレーズで、「無駄にした」というニュアンスで使う表現を紹介します。
回答例2
-You ruined my day!
((怒りながら)私の大事な日を無駄にしたわ!)