macs

macsさん

2023/08/28 11:00

待ってる を英語で教えて!

Still waiting 以外にそれでも待ってると言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。

0 122
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/27 00:00

回答

・Waiting for you
・I'll be waiting.
・Holding on for you.

I'm hanging on for you.
あなたのためにずっと待っているよ。

「Waiting for you」は「あなたを待っています」という意味で、主に二つの状況で使われます。一つは相手が到着するのを待っている状況、例えばレストランや駅での待ち合わせなど。二つ目は、精神的な意味での待ち合わせ、例えば恋人や友人が遠くに行ってしまい、その帰りを待っているときなどに使われます。また、相手を思いやる気持ちや期待感を込めた言葉とも言えます。

I'll be here when you're ready.
準備ができたら、ここで待ってますよ。

I'm still holding on for you.
まだ君のために待っているよ。

I'll be waitingは、物理的な場所で待つことや、特定の時間やイベントを待つことを表す一般的な表現です。例えば、友達が遅れている場合や、重要なニュースを待っている場合に使います。

一方、Holding on for youは、何かを耐えて待つ、特に感情的なコンテキストで使われます。例えば、パートナーが長期の旅行から帰ってくるのを待つ場合や、誰かが難しい状況を乗り越えるのを見守る場合などに使われます。これは、待つことが困難であるが、待つ価値がある何かを表します。

Amy

Amyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/17 16:51

回答

・I keep expecting

Wait よりもexpect は、高い確率を含む「予期する、予測する」意味があります。Still は、まだ、それでもという意味で、どうなるかわからないけどというニュアンスです。なので、ここではkeep を取り入れて、(まだどうなるのかわからない、いやでもきっと必ず)それでも待っているという少し強い願望の表現を紹介します。

回答例1

I keep expecting to receive a call from her.
まだ彼女からの電話を待っています。

回答例2

I don’t know what to say. But I keep expecting his answer.
なんと言ったらいいかわからないけど、それでもまだ彼からの返事を待っている。

因みに、A be expecting a baby は、妊娠しているという意味なので、文の作り方には気を付けましょう。

役に立った
PV122
シェア
ポスト