macsさん
2023/08/28 11:00
待ってる を英語で教えて!
Still waiting 以外にそれでも待ってると言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。
回答
・Waiting for you
・I'll be waiting.
・Holding on for you.
I'm hanging on for you.
あなたのためにずっと待っているよ。
「Waiting for you」は「あなたを待っています」という意味で、主に二つの状況で使われます。一つは相手が到着するのを待っている状況、例えばレストランや駅での待ち合わせなど。二つ目は、精神的な意味での待ち合わせ、例えば恋人や友人が遠くに行ってしまい、その帰りを待っているときなどに使われます。また、相手を思いやる気持ちや期待感を込めた言葉とも言えます。
I'll be here when you're ready.
準備ができたら、ここで待ってますよ。
I'm still holding on for you.
まだ君のために待っているよ。
I'll be waitingは、物理的な場所で待つことや、特定の時間やイベントを待つことを表す一般的な表現です。例えば、友達が遅れている場合や、重要なニュースを待っている場合に使います。
一方、Holding on for youは、何かを耐えて待つ、特に感情的なコンテキストで使われます。例えば、パートナーが長期の旅行から帰ってくるのを待つ場合や、誰かが難しい状況を乗り越えるのを見守る場合などに使われます。これは、待つことが困難であるが、待つ価値がある何かを表します。
回答
・I keep expecting
Wait よりもexpect は、高い確率を含む「予期する、予測する」意味があります。Still は、まだ、それでもという意味で、どうなるかわからないけどというニュアンスです。なので、ここではkeep を取り入れて、(まだどうなるのかわからない、いやでもきっと必ず)それでも待っているという少し強い願望の表現を紹介します。
回答例1
I keep expecting to receive a call from her.
まだ彼女からの電話を待っています。
回答例2
I don’t know what to say. But I keep expecting his answer.
なんと言ったらいいかわからないけど、それでもまだ彼からの返事を待っている。
因みに、A be expecting a baby は、妊娠しているという意味なので、文の作り方には気を付けましょう。