Yumiさん
2023/08/28 11:00
その通り を英語で教えて!
Exactly 以外にその通りと言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。
回答
・Exactly.
・That's right.
・You hit the nail on the head.
You hit the nail on the head.
「まさにその通りだよ。」
「Exactly」は英語で「正確に」や「まさに」などの意味を持つ単語です。同意や賛成の意思表示、あるいは相手の意見や発言が完全に正しいと認める時に使われます。また、答えが完全に正確であることを確認する際にも使います。例えば、誰かの意見に完全に同意する時や、問題の答えが正確であることを確認する時などに「Exactly」と言うことがあります。
That's right. I couldn't agree more.
「その通りだ。もっと同意することはできないよ。」
You hit the nail on the head when you said we need a new strategy for our project.
「私たちのプロジェクトには新しい戦略が必要だと言ったとき、あなたはまさにその通りだと言った。」
That's rightは単純に相手が正しいと認めるときに使います。一方、You hit the nail on the headは相手が完全に正確な意見や観察を述べたときに使います。このフレーズは相手の洞察力や正確さを称えるニュアンスがあります。だから、単に正しい答えではなく、特に複雑な問題に対する洞察に対して使われます。
回答
・Absolutely
・Definitely
・Totally
相手の言った(話した)内容に同意する、賛成する場合で「その通り!」の意味で使う単語の表現です。
Absolutely, Yes. そう、その通り。
Yes, definitely. はい、その通りだよ。
Totally, it is. その通り!
また相手の言った(話した)内容に同意する、賛成する場合を文章で表現します。
That's true. そう、思います。
I agree. はい、そうです。
You're right. 合ってる!
ちなみに、最近の会話では、その通り!そうなの!というニュアンスでLiterallyを使う若者もいます。
イギリスの発音は、リチュアリーに近く、アメリカの発音は、リテラリーに近いです。