Shizukaさん
Shizukaさん
ありそうでない を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
今までに意外と見たことがなかったものを手にした時に「ありそうでなかった」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2023/09/21 23:42
回答
・You would think they would have it.
ありそうでない・・・・。この日本語をそのまま英訳しても意味のある(こちらの意図した)英語にはなりませんが、助動詞willの過去形would を使う仮定法を使うことにより、英語的な言い回しとして、
"You would think they would have it." という表現が良く使われます。
すなわち、普通思うよね?・・彼らはそれを持っているって・・(でも、そうじゃないんだよね)ということで、ありそうでない・・という状況を表現します。
また、そうした英語的な表現がぱっと出てこないのであれば、状況に応じた言葉を補うことで、例えば、
"This product seems to be available, but is is rare."
(この商品はありそうで、あまりない商品です。)
のような分かりやすい表現で言い換えることもできます。
Taka