Eito

Eitoさん

2022/09/23 11:00

〇人中〇位 を英語で教えて!

今回のテストでは〇人中〇位だったと言いたいです。

0 443
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/18 00:00

回答

・Ranked X out of Y people
・Placed X in a group of Y people.
・X out of Y in the standings.

I ranked 10th out of 50 people in the test this time.
今回のテストでは50人中10位でした。

「Ranked X out of Y people」は、Y人の人々の中でX位にランクされた、という意味です。例えば、試験やコンテストでの順位を示すときに使用され、自分や他人のパフォーマンスを評価する際に用いられます。上位を表すほどXは小さくなり、逆に下位を表すほどXは大きくなります。また、この表現は一般的に競争や比較が必要な状況で用いられます。

I was placed 5th in a group of 30 people in this test.
今回のテストでは30人中5位にランクインしました。

I was X out of Y in the standings for this test.
今回のテストでは、私は〇人中〇位でした。

Placed X in a group of Y people は、一般的にランダムな選択や配置の状況に使われます。例えば、誰かをランダムに特定のグループに入れる場合などに使います。一方、"X out of Y in the standings" は主に競争や評価の結果を表現するのに使われます。スポーツや試験の順位を示す際などによく使われます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/21 23:27

回答

・Oth place out of O people

英語で「〇人中〇位」と言いたい場合、
「〇th place out of 〇 people」と表現できます
(〇ス プレイス アウト オブ 〇 ピープル)。

ここで、「place」は「位」を意味し、
「out of」は「~の中で」という意味です。
また、「〇 people」で「〇人」を表現しています。

実際の数字に応じて、「〇th」の部分を変える必要があります。
例えば、「1位」は「1st」、「2位」は「2nd」、「3位」は「3rd」、
その他の数字には「th」が付きます。

例文として、
「He finished in 3rd place out of 20 people.」
(彼は20人中3位で終わりました。)

このようにいうことができます。

役に立った
PV443
シェア
ポスト