matsudaさん
matsudaさん
胡麻和え を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
すりつぶした胡麻を野菜などに絡める料理に使う「胡麻和え」は英語でなんというのですか?
2024/04/16 11:47
回答
・vegetables with Japanese sesame dressing
・goma-ae (gomae)
胡麻和え(特にほうれん草の胡麻和え)は、海外の和食レストランでも人気のメニューです。
次の2つで言い表せます。
1. 胡麻和えは、野菜にすりつぶした胡麻を和える料理なので、「vegetables with Japanese sesame dressing 」と言います。
「sesame」は胡麻です。
I love green beans with Japanese sesame dressing.
私はインゲン豆の胡麻和えが好きです。
「green beans」はインゲン豆です。
2. goma-ae、又は、gomaeで、日本語からそのままの「胡麻和え」です。
Spinach goma-ae is a very popular Japanese dish.
ほうれん草の胡麻和えは、とても人気のある日本料理です。
「spinach」は、ほうれん草です。
toramaru834