Kudo

Kudoさん

Kudoさん

キャラが被る を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

似たような見た目や性格の人がいることに使う「キャラが被る」は英語でなんというのですか?

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/18 01:33

回答

・overlap in character
・similar in character

「キャラが被る」は単に「似ている」という意味ではなく、「芸風の似たお笑い芸人や役者が複数存在する」ことや「集団の中での立ち位置や特徴が似通う」という意味なので、overlap in characterやsimilar in characterなどと言うことができます。overlapは英語で、「重なる」、「重複する」、「一部分が一致する」などの意味を持つ単語です。similarは「似ている」という意味です。


彼と私はキャラが被る。
He and I overlap in character.

彼と彼女はとても性格が似ていて、まるで同じ人のようだ。
He and she are so similar in character, they seem like the same person.

0 226
役に立った
PV226
シェア
ツイート