momochan

momochanさん

2024/09/26 00:00

キャラが濃い を英語で教えて!

友達がとても変わっていて個性的なので、「キャラが濃いね」と言いたいです。

0 4
barney0427

barney0427さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/13 16:51

回答

・Quite a character

「キャラが濃い」は上記のように表現できます。
これはまさに「キャラが濃い」の直訳的な表現です。ちょっと変わっていて面白い人に使います。ジョークっぽいニュアンスを含むこともあります。

例文
Wow, you're quite a character! I wasn't expecting that!
わあ、君ほんとにキャラ濃いね!まさかそんな人だとは思わなかったよ!
expect : 予想する

例文
A : I always wear mismatched socks. It’s my thing!
靴下はいつも左右バラバラの柄を履くんだ。これが俺のスタイル!
B : Haha, you're quite a character! I love that about you.
はは、君ほんとにキャラ濃いね!そういうとこ好きだよ。

my thing : 自分らしさ、こだわり

参考にしてください

役に立った
PV4
シェア
ポスト