Rina Maruyama

Rina Maruyamaさん

Rina Maruyamaさん

破る を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

「紙を破る」といいたいです。

Rintaro

Rintaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/13 15:13

回答

・Rip
・Tear
・Break

『破る』と言う言葉を説明する時、英語では様々な単語があります。

Rip - 破る
Tear - 裂く、破る
Break - (破って) 壊す

"Break"は『破る』より『壊す』と言う意味の方が強いので『紙を破る』といいたい場合は "Rip" か "Tear" を使いましょう。

例文
"I ripped the paper into pieces because it had my personal information."
個人情報が書いてあったので紙をビリビリに破った。

"I tore a piece of paper from my note book." ("Tore" は "Tear"の過去形です。)
ノートから紙を一枚破った。

※『約束を破る』と言うフレーズは "Break" を使って "Break a promise" と言います!

0 298
役に立った
PV298
シェア
ツイート