Ann

Annさん

Annさん

日本語の乱れ を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

留学先で、外国人の友人に「若者の日本語の乱れが年々ひどくなるって高齢者に言われたよ」と言いたいです。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/15 10:47

回答

・inappropriate Japanese

「日本語の乱れ」は英語で「inappropriate Japanese」と表現するのがわかりやすいですね。
「inappropriate」は「不適切な・妥当ではない・まずい」の意味があります。

ちなみに「乱れる」の表現は英語で「abuse」と言いますが、この場合は「不適切な日本語を使っている」と表現する方が伝わりやすいですね。

例文
Old people said to me that how to use inappropriate Japanese by young people is getting worse.
高齢者が私に若者の不適切な日本語の使い方がどんどん悪くなってきているよと言いました。

0 235
役に立った
PV235
シェア
ツイート