yumihoshi

yumihoshiさん

yumihoshiさん

テレアポ を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

会社で、部下に「今日、新規営業先にテレアポ50件お願いね」と言いたいです。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/26 00:00

回答

・Cold calling
・Telemarketing
・Phone Appointment Setting

Could you make 50 cold calls to potential new clients today, please?
「今日、新規営業先にテレアポ50件お願いできますか?」

コールドコールは、事前の約束や接触なしに潜在的な顧客に直接連絡を取る営業手法のことを指します。テレマーケティングや新規ビジネス開拓などによく使われます。ニュアンスとしては、拒否反応を受けやすい一方で、新規の顧客開拓に有効な手段とも言えます。また、受け取る側にとっては予期せぬ連絡であるため、必ずしも好意的に受け取られないことも多いです。

Today, I need you to make 50 telemarketing calls to potential clients, okay?
「今日は新規の営業先にテレマーケティングで50件電話をかけてほしいんだ、いいね?」

Can you please set up 50 phone appointments with potential new clients today?
「今日、新規のクライアント先に50件の電話アポイントメントを設定してもらえますか?」

Telemarketingは、製品やサービスを電話を通じて販売または宣伝するために使用されます。これは通常、顧客に対する直接的な販売の試みであり、しばしば一方的な会話の形をとります。一方、Phone Appointment Settingは、特定の日時に電話または対面での会議や商談を設定するために使用されます。これはより協調的な会話であり、両者の利害を調整する目的があります。したがって、これらの用語は、電話を使用したビジネスコミュニケーションの2つの異なる側面を表しています。

Amy

Amyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/06 13:41

回答

・Telephone appointment

Telephone appointment clerk:テレアポの仕事
New clients: 新規顧客、新規営業先
Can you contact? : 連絡をお願いします
日本語のテレアポ(テレフォンアポイントメント)とは、営業先に電話をして商談の予約を取る仕事のことを指します。これは和製英語ですが、電話を使って営業や予約確認などをする似た職種のことを「Telephone appointment clerk」と言います。

例文
- Can you contact the new 50 clients to make an appointment now? These are lists of new clients.
今日、新規営業先にテレアポ50件お願いね。これが、顧客リストね。

- What is a role of Telephone appointment clerk? I'm interested in this job.
テレアポの仕事の役割はなんですか?この職種に関心があります。

0 511
役に立った
PV511
シェア
ツイート