miyamatsu

miyamatsuさん

miyamatsuさん

時候の挨拶 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

会社の後輩が取引先への手紙に時候の挨拶を書いていたので、「ビジネス文書では、時候の挨拶は省略していいよ」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/14 09:21

回答

・seasonal greetings

greetings は英語で「挨拶」を表します。

例文
I recommend you omit seasonal greetings in business documents.
(ビジネス文書では、時候の挨拶は省略していいよ。)

You can skip seasonal greetings in e-mail.
(メールの時候の挨拶は省略して良いですよ。)

※英語のメールにおいて時候の挨拶としてはクリスマス時期の挨拶 (Christmas Season) やイースターの挨拶 (Easter) などが良く使われます。

ぜひ、参考にしてください。

0 541
役に立った
PV541
シェア
ツイート