miyamatsuさん
miyamatsuさん
時候の挨拶 を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
会社の後輩が取引先への手紙に時候の挨拶を書いていたので、「ビジネス文書では、時候の挨拶は省略していいよ」と言いたいです。
2023/09/14 09:21
回答
・seasonal greetings
greetings は英語で「挨拶」を表します。
例文
I recommend you omit seasonal greetings in business documents.
(ビジネス文書では、時候の挨拶は省略していいよ。)
You can skip seasonal greetings in e-mail.
(メールの時候の挨拶は省略して良いですよ。)
※英語のメールにおいて時候の挨拶としてはクリスマス時期の挨拶 (Christmas Season) やイースターの挨拶 (Easter) などが良く使われます。
ぜひ、参考にしてください。
Hikari