A

Aさん

Aさん

ひなたの国 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

地元について説明したいので、「ひなたの国というキャッチフレーズがあります」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/15 07:07

回答

・land of the sunshine
・land of the sun

「ひなたの国」は英語では land of the sunshine や land of the sun などで表現することができると思います。

My hometown has a catchphrase "Land of the sunshine."
(私の地元には、ひなたの国というキャッチフレーズがあります。)

Agriculture is flourishing here, as it is called the land of the sun.
(ここは、ひなたの国と呼ばれているので、農業が盛んです。)

※ちなみに「火の国」(熊本)の場合、英語では land of fire と表現できます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 155
役に立った
PV155
シェア
ツイート