Moeko Sto

Moeko Stoさん

2023/08/28 11:00

二次試験は落ちた を英語で教えて!

教室で友達に「英検の一次は通ったけど二次試験には落ちちゃった」と言いたいです。

0 232
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/25 00:00

回答

・I failed the second exam.
・I didn't pass the second exam.
・I flunked the second exam.

I passed the first part of the English proficiency test, but I failed the second exam.
英検の一次は通ったけど、二次試験には落ちちゃった。

「I failed the second exam」は「私は2回目の試験に落ちました」を意味します。これは一連の試験やテストがあり、その中の2回目のものに対して不合格だった、という状況で使います。ニュアンスとしては、自分のパフォーマンスに失望している、またはショックを受けているといった感情が含まれることが多いでしょう。また、この結果によって今後の進行に影響が出る可能性があるため、試験やテストの結果を共有する必要がある状況で使用されます。

I passed the first round of the English proficiency test, but I didn't pass the second exam.
英検の一次は通ったけど、二次試験には落ちちゃった。

I passed the first part of the English proficiency test, but I flunked the second exam.
英検の一次試験は通ったけど、二次試験には落ちちゃった。

I didn't pass the second examは客観的な表現で、自分が試験に合格しなかったという事実を述べています。一方、I flunked the second examは口語的な表現で、試験に落ちたことに対して自分自身が失敗した感情やフラストレーションを強調しています。したがって、よりカジュアルな会話や自分の感情を強調したい場合にはflunkedを、よりフォーマルな状況や客観的に事実を述べたい場合にはdidn't passを使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/15 05:35

回答

・I failed the second stage examination.
・I failed the secondary examination.

「二次試験は落ちた」は英語では I failed the second stage examination. や I failed the secondary examination. などで表現することができます。

About the EIKEN, I passed the first stage, but failed the second stage examination.
(英検の一次は通ったけど二次試験には落ちちゃった。)

In the end, I failed the secondary examination, so I'll try again next year.
(結局、二次試験に落ちちゃったから、来年また挑戦するよ。)

※ちなみに examination はよく略して exam と表現されます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV232
シェア
ポスト