emirinさん
2023/08/28 11:00
低糖質 を英語で教えて!
糖質を控えめにとる時に低糖質ダイエットと言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Low-carb
・Reduced carbohydrate
・Low-glycemic
In English, a diet that involves cutting back on carbohydrates is called a low-carb diet.
英語では、糖質を控えるダイエットを low-carb diet(ローカーブダイエット)と言います。
「Low-carb」は「低炭水化物」を意味する英語表現で、食事やダイエットに関連してよく使われます。炭水化物を制限し、主にタンパク質や脂質を多く摂取する食事法を指します。ダイエットや健康志向、糖尿病などの病気の管理の一環として選ばれることが多いです。また、レストランや食品製造業界でも、低炭水化物のメニューや製品を提供することで健康志向の消費者に対応しています。ただし、適切な栄養バランスを保つためには専門家のアドバイスが必要です。
In English, a diet with reduced carbohydrates is often called a low-carb diet.
英語では、炭水化物を控えめにとるダイエットはよく「ローカーブダイエット」と呼ばれます。
In English, a diet that restricts carbohydrate intake is often referred to as a low-glycemic diet.
英語では、炭水化物の摂取を制限するダイエットはよく「ローグリセミックダイエット」と呼ばれます。
Reduced carbohydrateとLow-glycemicは、食事や食品の特性を説明する際に使われます。Reduced carbohydrateは、炭水化物の含有量が少ない食品や食事を指します。ダイエットや健康管理のために炭水化物の摂取を控えている人々がよく使います。一方、Low-glycemicは、血糖値の上昇がゆるやかな食品や食事を指します。これは糖尿病やインスリン抵抗性のある人々、または血糖値を管理したい人々にとって重要な概念です。
回答
・low carbohydrate
・low-carb
「低糖質」は英語では low carbohydrate や low-carb などで表現することができます。
I’ve gotten so fat, so I started a low carbohydrate diet.
(太ってしまったので、低糖質ダイエットを始めた。)
I usually eat mainly low-carb foods.
(普段は、低糖質のものを中心に食べています。)
※ちなみに low を使ったスラングで lowkey(控えめな)は「地味に〜」というニュアンスを表現できます。
ご参考にしていただければ幸いです。