Hamanatsuさん
2023/08/28 11:00
暑すぎる を英語で教えて!
夏に友人に会った時に『暑すぎる』と言いたいです。
回答
・It's too hot.
・It's boiling outside.
・It's like a sauna out there.
It's too hot outside, isn't it?
「外は暑すぎるよね?」
「It's too hot.」は「暑すぎる」という意味で、気温が非常に高い状況や、飲み物や食べ物の温度が高すぎて飲んだり食べたりできない状況、部屋の中が暑すぎて快適でない状況などで使われます。また、比喩的に何かが厳しすぎる、強すぎるという状況を表すのにも使えます。
Man, it's boiling outside!
「もう、外は暑すぎるよ!」
Wow, it's like a sauna out there, isn't it?
ほんとうに、外はまるでサウナのようだね。
これらのフレーズは、非常に暑い天候を表すために使われます。「It's boiling outside」は文字通り外が沸騰しているかのように暑いという意味です。一方、「It's like a sauna out there」は、外がサウナのように暑く、湿度が高いことを暗示しています。したがって、暑さが乾燥している場合は「It's boiling outside」を、暑さが湿度と共にある場合は「It's like a sauna out there」を使用することが適切です。
回答
・too hot
すごくシンプルな言い回しですが「too hot」が一番伝わりやすい表現ですね。
「too」は「〜すぎる」の意味があり。「hot=暑い」です。
ちなみに「hot」は暑いの意味だけではなく「魅力的な・セクシーな」の意味もあります。
よく、男性が女性を褒めるときに「You are hot. = あなたはセクシーだ」なんて言い方もあります。
例文:Oh my god. It is too hot outside.
=マジか、外は暑すぎるよ。
例文:I can't stand because it is too hot.
=暑すぎて我慢できないよ。