aina

ainaさん

ainaさん

きてないよ! を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

友人に連絡したのにと言われたが自分に連絡が来てない時に使う『きてないよ!』は英語でなんと言いますか?

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/05 09:33

回答

・I did not get that any contact.

= 連絡もらってないよ

日本語では「連絡が来てない」と表現をしますが、英語でそのまま直訳すると成立しないので別の表現をする必要があります。この場合「連絡をもらっていない・受け取っていない」と英語では表現するのでいいですね。
また、「きてないよ!」言いたいとこですが、英語では必ず「主語」がつく言葉なのでそこに慣れるといいですね。

例文:What!? I didn't know that because I did not get that any contact.
  =何? そんなの連絡来てないし知らなかったよ。

0 172
役に立った
PV172
シェア
ツイート