meiko

meikoさん

2023/08/28 11:00

印をつけておいて を英語で教えて!

教科書に重要なところに『印をつけといて』と言いたいです。

0 273
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/05/24 00:00

回答

・Leave a mark
・Make a note of it
・Tag it for later

Could you leave a mark on the important parts in the textbook?
教科書の重要な部分に印をつけてもらえますか?

Leave a markは、「印象を残す」「影響を与える」などという意味を持つ表現です。文字通りには「印をつける」ですが、多くの場合比喩的に使われます。例えば、ある人が他人の人生に大きな影響を与えたときや、特定の出来事が歴史に名を刻んだときなどに使えます。また、物理的な跡を残す場面でも使えます。

Make a note of the important parts in your textbook.
教科書の重要な部分に印をつけておいてください。

Could you tag it for later in the textbook where it's important?
「教科書の重要なところに印をつけといてもらえますか?」

Make a note of itは情報を紙やデジタルツールに記録することを指す一方、Tag it for laterは情報を後で参照するためにマークすることを指します。たとえば、会議中に新しいアイデアを思いついたら「Make a note of it」を使い、そのアイデアを後で見直すために「Tag it for later」を使うかもしれません。しかし、Tag it for laterは主にデジタル環境で使用されます。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/02 09:34

回答

・mark

印をつけるは上記のように表現できます。

「mark」は日本語でも馴染みのある「マーク」のことを言います。
日本語訳では「印・腫れ・跡」などの意味がある他、動詞として「目立つ・特徴づける」などとも表現をすることができます。

例文:Could you mark important points in my textbook ?
   =私の教科書に重要なことに関しては印をつけてくれませんか?

例文:Can I see your textbook ? I just wanna check important point that you mark.
   =あなたの教科書見せてくれない? どこにマークしたか確認をしたいんだ。

役に立った
PV273
シェア
ポスト