masatoさん
2023/08/28 11:00
反抗する を英語で教えて!
家で、夫に「最近、B子がすぐに反抗するの」と言いたいです。
回答
・To rebel
・To resist
・To stand up against
Lately, B-ko seems to rebel at every turn.
「最近、B子がどんなことにでもすぐに反抗するのよ。」
「To rebel」は、「反乱を起こす」「反抗する」という意味で、何らかの権威や規則、制度などに対して反対の立場を取り、従わないことを表します。主に政治的な状況で使われますが、家庭内での親に対する子どもの反抗期など日常的なシチュエーションでも使えます。また、人間だけでなく、体が薬に反抗(効かなくなる)するといった形で使うこともあります。
Lately, B-ko finds it hard to resist arguing.
「最近、B子はすぐに反抗するのが難しいわ。」
Biko has been quick to stand up against me recently.
「最近、B子が私にすぐに反抗するのよ。」
「To resist」は一般的に何かに対抗する、または何かを拒否するという抽象的な概念を表すのに使います。物理的な力、感情、誘惑、または権威に対する抵抗を指すことが多いです。「To stand up against」はより具体的で、何かに反対する行動を起こすこと、特に不公正や不正義に対して戦うことを表します。この表現は通常、勇気や決意を強調します。
回答
・rebel
・rebel = 反抗する
例文:Recently he tries to rebel to me.
=最近は彼が私に反抗をしようとしてくるの。
例文:Please don't stop rebel to me.
=お願いだから私に反抗するのはやめてください。
ちなみに同じ言葉で名詞扱いとして「反抗者」という扱いもすることができます。
また似た言葉で「抵抗する」があります。これは英語で「resist」と表現をします。
少しニュアンスが変わってきますので気をつけておくといいと思います。
加えてこどもの「反抗期」は「rebellious」と言います。