Tokoさん
2022/09/23 11:00
時間指定 を英語で教えて!
郵便局で時間指定はできますか?と言いたいです。
回答
・Appointment time
・Scheduled time
・Time Slot
Can I set an appointment time at the post office?
郵便局で時間指定はできますか?
Appointment timeは、「予約時間」や「約束の時間」を指す表現です。主に医者や美容院、ビジネスミーティングなど、特定の時間に予定が設定されている場合に使われます。この表現は、時間が正確に決められていることを強調するため、予定の変更や遅刻を避けるためのものです。例えば、"My appointment time with the doctor is at 3 pm." や "We have to be on time for our appointment time with the client." などと使います。
Can I specify a scheduled time for delivery at the post office?
郵便局で配達の時間指定はできますか?
Do you offer time slots for delivery at the post office?
郵依存局で指定した時間に配達することは可能ですか?
Scheduled timeは明確な日時を指し、特定の予定が設定されていることを示します。一方、"Time slot"はある範囲の時間を示し、特定の時間枠がある活動や予約に使用されます。例えば、「予定は午前10時です」(Scheduled time)と「午前10時から12時のタイムスロットを予約した」(Time Slot)などと使い分けます。
回答
・scheduled delivery
・specific time
「時間指定」を表す英語はscheduled delivery、specific timeあるいはspecified timeを使います。
以下の表現が時間指定が可能かどうか確認する際に使えますので、ご参考になさってください。
Ex.Are scheduled deliveries possible?
「時間指定配達は可能ですか?」
Ex.Is it possible to have the package delivered at a specified time?
「時間指定で配達してもらうことは可能ですか?」