A Miura さん
2023/08/28 10:00
少し前に終わった を英語で教えて!
課題は終わったのかと先生に聞かれたので、「少し前に終わったところです」と言いたいです。
回答
・Finished a little while ago
・Ended not too long ago.
・Wrapped up a bit ago.
I finished a little while ago.
「少し前に終わったところです。」
「Finished a little while ago」は「少し前に終わった」や「しばらく前に終えた」という意味で、何かが完了し、その後に少し時間が経過したことを示します。具体的な時間は曖昧で、状況によりますが、数分から数時間程度を指すことが多いです。例えば、友達との待ち合わせに遅れてしまい、「ごめん、仕事が少し前に終わったばかりで…」という風に使えます。
It ended not too long ago.
「少し前に終わったところです。」
I just wrapped up a bit ago.
「少し前に終わったところです」
Ended not too long agoはある事柄が最近終了したことを指し、一般的には自然に終わったものや期間限定のものに使われます。一方、Wrapped up a bit agoは人々が積極的にその終了に関与した活動やプロジェクトに対して使われます。Wrapped upには結論を出す、まとめるという意味が含まれているためです。
回答
・I finished it a little while ago.
・I completed it a short while ago.
「少し前に終わった」と英語でいいたい時、「終える」の部分は「finish」や「complete」などで表し、
「少し前」の部分は「a little while ago」「a short while ago」等の表現で表すことができます。
1. I finished it a little while ago.
少し前に終わった
2. I completed it a short while ago.
少し前に終わった
幾つか例文をご紹介します。
A: Did you finish the assignment already?
課題はもう終わったの?
※assignment: 課題
B: Yes, I finished it a little while ago.
はい、少し前に終わりました。
My teacher gave me a lot of homework due today but I completed it a short while ago.
先生が今日まで締め切りの宿題をたくさん出しましたが、ちょっと前に終わりました。
ご参考にして頂けますと幸いです。