Chika

Chikaさん

2023/08/28 10:00

逃げるように出ていく を英語で教えて!

問題行動を起こしてこっぴどく叱られた生徒がどこに行ったか聞かれたので、「先ほど逃げるように出ていくのを見ました」と言いたいです。

0 222
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 14:28

回答

・leave as if 人 ran away

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「逃げるように出ていく」は英語で上記のように表現できます。

leaveで「出発する・去る」、as ifで「まるで〜かのように」、run awayで「逃げる」という意味になります。

例文:
I saw him leaving as if he had run away earlier.
先ほど逃げるように出ていくのを見ました。

* see 人 動詞ing 〜が...しているのを見かける
(ex) I saw your son running over there.
あなたの息子があそこを走っているのを見かけた。

A: Why did he look scared?
どうして彼は怖がっているの?
B: I don’t know, but he left as if he had run away.
分からないけど、逃げるように出ていったね。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV222
シェア
ポスト