maesawa

maesawaさん

maesawaさん

いやはや を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

娘が突然彼氏を紹介したいと言ってきたので、「いやはや、これは参ったな」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/11 09:13

回答

・Well, well
・Oh dear

「いやはや」は英語で "Well, well" や "Oh dear" と表現されます。

例文:
A: 娘はまだ高校生だが、彼氏を紹介したいと言ってきたのでいやはや、これは参ったと思いました。
(My daughter is still in high school, but she said she wants to introduce her boyfriend, and well, well, I found this quite challenging.)

B: 問題が山積してしまい、どこから手をつければいいかわからず「いやはやこれは困った」と私は思いました。
(With so many issues piling up, I didn't know where to start, and oh dear, I felt in quite a fix.)

「Well, well」や「Oh dear」などは、驚きや困惑を表現する際に使われます。状況によって使い分けることができます。

0 279
役に立った
PV279
シェア
ツイート