Fumiya Yamaguchiさん
2023/08/28 10:00
昇進祝い を英語で教えて!
課長の昇進が決まったので、「昇進祝いに課のメンバーでご飯に行きましょう」と言いたいです。
回答
・Promotion Celebration
・Congratulatory Party for Promotion
・Promotion Gala
Let's go out for a meal with the team to celebrate the section manager's promotion.
課長の昇進を祝って、課のメンバーでご飯に行きましょう。
プロモーションセレブレーションは、主に仕事やビジネスのコンテキストで使われます。これは、自身や他の人の昇進を祝うためのパーティーやイベントを指します。昇進は一般的には個人の業績や貢献に対する報酬であり、その成功を共有し祝うための機会です。このような祝賀会は、チームの一体感を強め、更なる成果へのモチベーションを高める役割も果たします。使えるシチュエーションとしては、同僚や部下が新たな役職に昇進した時や、自身が昇進した際に周囲の人々と喜びを分かち合う場などが考えられます。
Let's go out for dinner with the team to celebrate the section chief's promotion.
「課長の昇進を祝って、課のメンバーでご飯に行きましょう。」
Our section chief got promoted! Let's celebrate by going out to dinner as a team.
「課長が昇進したんだよ! チームでご飯に行って祝いましょう。」
Congratulatory Party for Promotionは、普通の仕事の昇進を祝うためのカジュアルなパーティーを指すことが多いです。これは、同僚や家族が主催し、リラックスした雰囲気で行われることが多いです。
一方、Promotion Galaはよりフォーマルなイベントを指します。企業が主催し、たいていは黒タイのドレスコードがあります。このようなガラは、特に上級役職への昇進を祝うために開催されることが多く、企業の重要なマイルストーンを祝うためのものです。
回答
・Promotion Celebration
・Promotion Bash
1.Promotion Celebration
「昇進祝い」
例文
Let's go out to dinner with the team for a promotion celebration.
昇進祝いに課のメンバーでご飯に行きましょう。
2.Promotion Bash
「昇進祝いパーティー」スラング的表現でBashには賑やかなパーティーという意味があります。
例文
Don't forget to join us for the promotion bash at the local pub tonight!
今夜は地元のパブでの昇進祝いパーティーに参加するのを忘れないでください!