Tetsuさん
2023/08/28 10:00
嗄れた を英語で教えて!
人気バンドのコンサートに行ったので、「ライブ終盤の嗄れた声も素敵だった」と言いたいです。
回答
・My voice is hoarse.
・I lost my voice.
「声がガラガラだよ」「声がかすれてる」という意味です。風邪をひいた時、カラオケで歌いすぎた後、大声で応援した後など、喉が枯れてうまく声が出ない状況で使えます。「昨日叫びすぎて声がガラガラなんだ」のように、原因を付け加えるとより自然に伝わりますよ。
Even when his voice got hoarse towards the end of the show, it was amazing.
ライブ終盤で彼の声が嗄れてきても、最高だった。
ちなみに、「I lost my voice」は風邪や喉の使いすぎで「声が出なくなっちゃった」「声がガラガラだよ」って言いたい時にぴったりの表現だよ。カラオケで歌いすぎた翌日とか、風邪をひいて声が出ない時なんかに「昨日叫びすぎて… I lost my voice.」みたいに気軽に使えるから覚えておくと便利!
The lead singer's raspy voice when he almost lost his voice at the end of the concert was amazing too.
リードボーカルがライブの終盤で声をからしかけていた、あの嗄れた声も最高だった。
回答
・hoarse
「嗄れた(しわがれた)」とは、声が掠れた感じである様を意味する表現で、「しゃがれ声」とも言います。英語では上記のように表現することができます。「ホース」と読み、最初の「o」にアクセントを置きます。
ちなみに、「馬」という意味の「horse」も全く同じ読み方をしますが、スペルが違うので注意しましょう。
Even his hoarse voice towards the end of the concert was amazing.
ライブ終盤の掠れた声も素敵だった。
Even: 〜でさえも
hoarse voice: 嗄れた声
towards: 〜の方へ
the end: 終わり
of the concert: コンサートの
was amazing: 素晴らしかった、素敵だった。
ご参考になれば幸いです。
Japan