Komatsu

Komatsuさん

2023/08/28 10:00

白バイ を英語で教えて!

将来の夢は何かと聞かれたので、「警察官になって、白バイに乗ることです」と言いたいです。

0 655
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/23 00:00

回答

・Motorcycle Police
・Highway Patrol
・Traffic Enforcement Motorcycle Unit

My dream for the future is to become a police officer and ride a motorcycle patrol.
「将来の夢は警察官になって、白バイに乗ることです。」

Motorcycle Policeは、オートバイを使用してパトロールや交通違反の取り締まりなどの警察業務を行う警察官のことを指します。都市部の混雑した交通状況や、狭い道路でも機動力を発揮でき、迅速に現場に到着することが可能です。また、パレードや式典などの警備、交通整理でも活躍します。使えるシチュエーションとしては、交通違反の発生、緊急事態の発生、特別なイベントの警護などがあります。

My dream for the future is to become a highway patrol officer and ride a motorcycle.
「将来の夢は、ハイウェイパトロール(高速道路警察)の警官になって、オートバイに乗ることです。」

My dream is to become a police officer and serve in the Traffic Enforcement Motorcycle Unit.
「私の夢は警察官になって、交通取締りの白バイ隊に所属することです。」

Highway Patrolは主に高速道路や州間道路などの大規模な道路での交通規制や法律遵守を担当する警察部門を指します。一方、Traffic Enforcement Motorcycle Unitは主に都市部や住宅地での交通法令遵守を促進するための警察部隊で、特にバイクを使用します。これらの用語は地域や文脈により異なる意味を持つ可能性がありますが、一般的にはこのように使い分けられます。

Erin

Erinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/28 10:15

回答

・police motorcycle

「バイク」は英語では「motorcycle」と言います。
「bike」と言わないこともないのですが、「bike」と言われてパッと浮かぶのは「自転車」です。
ですので、警察官が乗るバイクということで、英語では「police motorcycle」と言います。
ちなみに、アメリカの警察官の間では「police mortorcycle」を省略して「motor」と呼ぶそうです。

例文
1.I want to become a police officer and get into the motorcycle unit.
警察官になって白バイ部隊に入りたいです。

※「motorcycle unit」(白バイ部隊)に入る=白バイ隊員になる=白バイに乗る
「motorcycle unit」もまた、省略して「motor unit」とも呼ばれています。

2.My dream is to become a motorcycle police officer.
ぼくの夢は、白バイに乗る警察官になることです。

※白バイに乗る警察官のことを「motorcycle officer」、「motor officer」、または「police motor officer」とも言います。

役に立った
PV655
シェア
ポスト