obataさん
obataさん
よもぎ蒸し を英語で教えて!
2023/08/28 10:00
友人が妊活の最中なので、「よもぎ蒸しがおすすめだよ」と言いたいです。
2023/09/28 19:40
回答
・mugwort steam
よもぎ蒸しを英語にするとmugwort steamが適切だと思います。
mugwortはヨモギ、steamは蒸す、なのでそのまま英語に訳した形になります。
例文
Ex) Mugwort steam is popular for people who would want to have a baby.
よもぎ蒸しは、赤ちゃんが欲しいと思っている人々にとって人気があります。
「よもぎ蒸しがおすすめだよ」を英訳すると、
I recommend Mugwort steam for you.
となります。
参考になれば幸いです。
Yusuke