Jamさん
Jamさん
哀悼の意の表す を英語で教えて!
2023/08/28 10:00
弔電などの文頭で使う「哀悼の意の表す」は英語でなんというのですか?
2023/09/29 19:50
回答
・express my condolences
哀悼の意の表すを英語にすると、上記のようにになります。
express は表す、condolence は哀悼という意味がありますので、哀悼の意を表す、というフレーズになります。
Ex) I would like to express my condolences.
お悔やみの意を表明いたします。
補足として、offer を使って表現することも出来ます。
Ex) On behalf of the organization, I offer my condolences.
組織を代表いたしまして、哀悼の意を表したいと思います。
参考になれば幸いです。
Yusuke