Okuyamaさん
2023/08/28 10:00
誕生石 を英語で教えて!
友人が彼女にプレゼントを贈りたいというので、「彼女の誕生石をあげたら」と言いたいです。
回答
・Birthstone
・Zodiac gemstone
・Birth Gem
Why don't you give her a piece of jewelry with her birthstone?
「彼女の誕生石をあげたらどう?」
ハーフバースデーは、誕生月に関連付けられた特定の宝石を指します。それぞれの石には特別な意味や象徴があり、健康や運命等を強化すると信じられています。また、個々の特性や性格を表現するために使われます。プレゼントとしてよく使われ、誕生日や記念日に、その人の生まれ月のハーフバースデーを贈ることが一般的です。また、自分自身へのご褒美や自己表現として身に着けることもあります。
Why don't you give her a zodiac gemstone as a present?
「彼女に誕生石をプレゼントしたらどう?」
Why don't you give her a birth gem as a present?
「彼女に誕生石をプレゼントしてみてはどう?」
Zodiac gemstonesとBirth gemsは、両方とも個人を表現するために使われますが、それぞれ異なるシステムに基づいています。Birth gem (またはBirthstone)は、誕生月に基づいて割り当てられ、通常は誕生日の祝いや記念品として使われます。一方、Zodiac gemstoneは星座に基づいており、占星術やスピリチュアルな意味合いが強いです。そのため、ネイティブスピーカーは、誕生日の祝いやプレゼント選びの際にはBirth gemを、個人的な護符や占星術の話題などでZodiac gemstoneを使い分けるでしょう。
回答
・birthstone
birthstone
誕生石
birth は「誕生」や「出産」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「出産する」という意味で使われることもあります。また、stone は「石」という意味を表す名詞ですが、「種」という意味で使われることもあります。(動詞として「石を投げる」という意味で使われることもあります。)
How about giving her birthstone?
(彼女の誕生石をあげたら?)
By the way, I was born in April, so my birthstone is diamond.
(ちなみに、私は4月生まれなので、誕生石はダイヤモンドです。)
※by the way(ちなみに、ところで、など)