Saku

Sakuさん

2023/08/28 10:00

当て飲み を英語で教えて!

いつも飲み会でお金を払わない友人がいるので、「当て飲みもほどほどにしておけよ」と言いたいです。

0 138
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 20:55

回答

・freeloading off
・drinking on someone's tab

1. Freeloading off
最も一般的な「当て飲み」の表現です。「タダで乗っかる」という意味なのでお酒を飲む以外の文脈でも使えます。

例文:
You should stop freeloading off at parties!
飲み会で当て飲みするのもほどほどにしておけよ。

2. Drinking on someone's tab
tab が「勘定書」という意味で、「他人の勘定で飲む」という意味の表現です。Freeloading よりも具体的な表現で、drinking の部分を変えれば、お酒を飲む以外の意味に変えることができます。

例文:
Stop drinking on my tab.
私の勘定で飲むのをやめて。


役に立った
PV138
シェア
ポスト