Julia

Juliaさん

2023/08/28 10:00

宝くじ を英語で教えて!

宝くじを買う時に「宝くじを当てたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 175
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/29 07:12

回答

・lottery
・lotto

「宝くじ」は英語では、上記のように表現することができます。

I want to win the lottery to go on a round the world trip.
(世界一周旅行に行くために、宝くじを当てたい。)
※round the world trip(世界一周旅行)

To be honest, I've never bought a lotto ticket in my life.
(正直言うと、人生で一度も宝くじを買ったことがないんだよね。)

※ちなみに、似た表現に raffle という言葉もありますが、こちらの場合は lottery よりも規模が小さい「福引」という感じのニュアンスになります。

ご参考にしていただければ幸いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/28 09:58

回答

・lottery
・lotto

「宝くじ」は英語では、上記のように表現することができます。

I did a little research on the lottery system.
(宝くじの仕組みについて少し調べました。)

Basically, the money you got from lotto should not be taxed.
(基本的には、宝くじで得たお金に対しては税金はかからないはずだよ。)

※ちなみに、少し似た表現で raffle という言葉がありますが、こちらは lottery と比べると規模の小さい「福引」という感じのニュアンスになります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV175
シェア
ポスト