Susanさん
2025/06/10 10:00
宝くじを買った妄想だけ楽しむ を英語で教えて!
本気で当たるとは思ってないけど夢を見る時に「宝くじを買った妄想だけ楽しむ」と英語で言いたいです。
回答
・I enjoy only the daydream of buying the lottery.
「宝くじを買った妄想だけ楽しむ」は上記のように表現します。
I enjoy only ~ で「~だけを楽しむ」を意味します。
「妄想」は英語で daydream と表現します。the daydream of ~ の形にすることで「~の妄想」となります。
「宝くじ」は英語で lottery です。buy the lottery で「宝くじを買う」、よって the daydream of buying the lottery で「宝くじを買う妄想」となります。of に続けるので、buy は動名詞にします。
例文
I enjoy only the daydream of going on a trip to Hawaii.
ハワイへ旅行に行った妄想だけ楽しむ。
*go on a trip to ~:~へ旅行に行く
参考にしてみてください!
Japan