shioriさん
2022/09/23 11:00
手荷物検査 を英語で教えて!
スーパーでお客さんに手荷物検査を行っていますと言いたいです。
回答
・Baggage check
・Luggage inspection
・Carry-on screening
We will be conducting a baggage check at the supermarket.
「スーパーで手荷物検査を行っています。」
「バゲッジ・チェック(Baggage check)」は、空港で荷物を預けることを指す専門用語です。空港のチェックインカウンターでパスポートと航空券を提示し、大きな荷物を預けることを指します。また、ホテルなど宿泊施設や公共の場所での預かりサービス、あるいはイベント会場などで利用者の手荷物を一時的に管理・保管する場所やその行為を指すこともあります。預けた荷物は、目的地で受け取ることができます。
We are conducting a luggage inspection at the supermarket.
「私たちはスーパーで手荷物検査を行っています。」
We are conducting carry-on screening at the supermarket.
スーパーでは手荷物検査を行っています。
Luggage inspectionは一般的に、手荷物や預け入れ荷物が空港や他のトランジットハブで検査されることを指します。これは一般的にセキュリティリスクや密輸を防ぐために行われます。一方、"Carry-on screening"は特に機内持ち込みの手荷物が航空便の搭乗前にセキュリティチェックポイントで詳細に検査されることを指します。これは通常、機内持ち込みが許可されているアイテムの確認と、禁止されているアイテムが含まれていないことを確認するために行われます。
回答
・baggage inspection
・baggage screening
「手荷物検査」は英語では baggage inspection や baggage screening などで表現することができます。
I make a baggage inspection of customers at the supermarket.
(スーパーでお客さんに手荷物検査を行っています。)
I was suddenly called out to by a police officer in the city and he did my baggage screening.
(街で突然、警察官に声を掛けられて、手荷物検査をされた。)
ご参考にしていただければ幸いです。