YUKKYさん
2023/08/28 10:00
久しぶりに食べた を英語で教えて!
長い間食べていない食べ物があったので、「久しぶりに食べた」と言いたいです。
回答
・ate ~ for the first time in a while
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「久しぶりに食べた」は英語で上記のように表現できます。
for the first time in a whileで「久しぶりに」という意味になります。
例文:
I ate ramen for the first time in a while.
久しぶりにラーメンを食べた。
I ate delicious sushi for the first time in a while right after I came back to Japan.
日本に帰国直後に久しぶりに美味しい寿司を食べました。
* right after 〜の直後に
(ex) Please take medicine right after dinner.
夕食の直後に薬を飲んでね。
I’m excited to eat takoyaki because I am going to eat it for the first time in a while.
久しぶりにたこ焼きを食べるので、ワクワクしています。
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・I had it after a long time.
・It's been a while since I last had this
1.I had it after a long time.
直訳すると「私は久しぶりにそれを食べた」になります。"after a long time"は「久しぶりに」という意味です。
例文:
I had sushi today after a long time, and it was delicious.
今日、久しぶりに寿司を食べたら、美味しかったよ。
2.It's been a while since I last had this.
直訳すると「最後にこれを食べたのは随分前である」になります。"it's been a while"は「ずいぶん長い間たちました」という意味です。
例文:
It's been a while since I last had this chocolate cake. I forgot how good it is.
久しぶりにチョコレートケーキを最後に食べたな。美味しさを忘れていたよ。