Hasegawaさん
2023/08/28 10:00
扇風機も持っていますか を英語で教えて!
部屋が暑すぎるので、「扇風機を持っていますか」と言いたいです。
回答
・Do you have an electric fan?
・Can I turn on a fan?
1. Do you have an electric fan?
Do you have 〜:「〜を持っていますか」
electric fan:「扇風機」 fan だけで「扇風機」と表現することも可能ですが、この単語は他に「送風機」「扇」「うちわ」などといった意味でも使われるので、他のものと区別したい場合は electric をつけると良いでしょう。
例文
Do you have an electric fan? I would like to borrow it.
扇風機を持っていますか?お借りしたいのですが。
「扇風機を付けたい」と直接伝えたい場合、または扇風機があることを知っている場合は以下でも良いです。
2. Can I turn on a fan?
Can I 〜:「〜をしても良いですか」
turn on:「(電源などを)オンにする」=「付ける」
例文
It's too hot. Can I turn on a fan?
暑ずぎる。扇風機を付けても良い?
参考になりましたら幸いです!
回答
・Do you have a fan?
・Is there a fan?
1. Do you have a fan?
「扇風機を持っていますか?」
例文
Do you have fan? I am very hot now.
「扇風機を持っていますか?今、とても暑いです」
fanはここでは「扇風機」の意味ですが他にも色々な意味があります。
fan「うちわ、送風機」
そしてスポーツで〜チームのファンといいますがそのスペルもfanです。
また、ファンヒーターと言いますがそのスペルもfanになります。
2.Is there a fan?
「扇風機はありますか」
例文
Is there a fan? I can not put up with this heat.
「扇風機はありますか?私はこの暑さを我慢できない」
Is there〜「〜がありますか」となります。
〜の部分が複数形の場合はIsではなくAreになります。
put up with「我慢する」はよく使います。
catch up with「追いつく」と間違えやすいので注意しましょう。