Takahashi yoko

Takahashi yokoさん

Takahashi yokoさん

目覚ましい活躍 を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

驚くほど良い業績や結果を残している様子を表す時に「目覚ましい活躍」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/24 11:02

回答

・outstanding performance

「目覚ましい活躍」は英語でoutstanding performanceと言います。

例文) Shohei Ohtani showed an outstanding performance in the WBC.
大谷翔平はWBC(ワールドベースボールクラシック)で目覚ましい活躍を見せた。

解説)outstandingには「目覚ましい、並外れた」といった意味があります。
show an outstanding performanceとセットで使うことが多いです。
*WBC=ワールドベースボールクラシック(野球の世界大会)

outstanding以外にもincredible, amazing, fantasticなど形容詞を変えても同じようなニュアンスが出ると思います。
→incredible performance
amazing performance
fantastic performance

以上、ご参考になれば幸いです。

0 319
役に立った
PV319
シェア
ツイート