wada akemi

wada akemiさん

wada akemiさん

口が開きっぱなしだよ を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

無意識に口が開いてしまう子供を見たので、「お口が開きっぱなしだよ」と言いたいです。

genki

genkiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/03 15:35

回答

・You are keeping your mouth open.

"keep A open"で「Aしっぱなし」という意味になります。

・You are keeping your mouth open. It's better to close your mouth because your mouth will get dry.
(お口が開きっぱなしだよ。口の中が乾燥しちゃうから閉めた方が良いよ。)

この熟語を使ってよく聞く表現の一つが"keep the door open"です。
「ドアを開けっぱなし」という意味になります。

・Please keep the door open. I'll go soon.
(ドアを開けたままにしといて。もう行くから。)

0 244
役に立った
PV244
シェア
ツイート