yoshiさん
2023/08/28 10:00
マーブルチョコ を英語で教えて!
カラフルなコーティングのしてあるチョコレートを指す時に使う「マーブルチョコ」は英語ではなんというのですか?
回答
・Marble Chocolate
・Chocolate Swirl
・Marbled Chocolate
In English, we usually refer to it as marbled chocolate.
英語では、それを通常「マーブルチョコレート」と呼びます。
マーブルチョコレートは、2種類以上の色や味のチョコレートを混ぜ合わせて模様を作ったものを指します。食べ物の名前としてだけでなく、色や模様が混ざり合った状態を表現する際にも使われます。主にスイーツやケーキ、アイスクリームなどのデザートに用いられ、見た目の美しさと味のバリエーションを楽しむことができます。また、特別な日やパーティーなどで手土産として持っていくと喜ばれることでしょう。
I'm going to make a batch of chocolate swirl brownies this weekend.
「今週末、チョコレートスワールのブラウニーを作るつもりです。」
I brought some candy-coated chocolates for the party.
パーティーのために、カラフルなコーティングがされたチョコレートを持ってきました。
Chocolate SwirlとMarbled Chocolateはともにチョコレートが混ぜられたデザートを指す表現ですが、その使用方法や見た目について微妙な違いがあります。Chocolate Swirlは、チョコレートが他の成分と一緒に渦巻き状に混ぜられていることを指します。例えば、チョコレートスワールアイスクリームやケーキなど。一方、Marbled Chocolateは、主に2種類以上のチョコレート(例えば、ミルクチョコレートとホワイトチョコレート)が互いに混ざり合い、大理石のような模様を作っている状態を指します。
回答
・marble chocolate
「マーブルチェコレート」はそのまま"marble chocolate"です。
・Is marble chocolate sold in your country?
(マーブルチェコレートってあなたの国でも売ってるの?)
ちなみに"marble"は「大理石」という意味の単語です。
・This sculpture is amazing. I've heard it's made from marble.
(この彫刻は素晴らしいね。聞いたところによると大理石で作られてるらしいよ。)
また、「ビー玉」という意味もあります。
・Let's play marbles!
(ビー玉遊びをしよう!)