Mika

Mikaさん

Mikaさん

いつだってそうなんだから を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

毎回嘘をついて切り抜けようとする人を咎めたいので、「いつだってそうなんだから」と言いたいです。

genki

genkiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/02 12:50

回答

・You always do such a thing
・It's your thing

まずは直訳した例から紹介します。"such a thing"で「そのようなこと」「そんなこと」という意味になります。

・You always do such a thing. Stop doing it.
(いつだってそうなんだから。それやめてよ。)

次に少し砕けた言い方を紹介します。
"It's your thing"で、「それはあなたのこと」、いわゆる「いつもそうだよね、それがあなた」みたいなニュアンスを表すことができます。

・I don't expect you to be on time. It's your thing.
(あなたに時間通りに来ることを期待してないから。それがあなたでしょ。)

0 247
役に立った
PV247
シェア
ツイート