chinami

chinamiさん

chinamiさん

そそられる を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

おいしそうなものをみた時に「食欲がそそられるね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Nagisa

Nagisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/20 12:10

回答

・whets
・Tempting
・Makes my mouth water

おいしいものを見た時に食欲がそそられる感覚を英語で表現する場合、以下のようなフレーズが適切です。

1 It whets my appetite.
「Whet」は、「刺激する」や「増す」という意味の動詞です。
このフレーズは、何かが食欲を刺激することを表します。

Look at that delicious cake! It really whets my appetite.
あの美味しそうなケーキを見て!本当に食欲がそそられるね。

2 That looks tempting.
「Tempting」は、「誘惑する」という意味の形容詞で、何かがとても魅力的で食べたくなることを示します。

That dish smells amazing and looks tempting.
その料理は素晴らしい香りがして、見た目もそそられるね。

3 It makes my mouth water.
「Makes my mouth water」は、文字通りには「口の中が水っぽくなる」という意味ですが、美味しそうなものを見て食べたくなる感覚を表します。

Just seeing those juicy steaks makes my mouth water.
あのジューシーなステーキを見ただけで食べたくなるよ。

これらの表現は、特に食べ物に関する会話で食欲をそそる感覚を伝えるのに役立ちます。

ご参考になれば幸いです。

0 264
役に立った
PV264
シェア
ツイート