hattori

hattoriさん

hattoriさん

ローリングストック を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

災害時で、友達に「ローリングストックしている食品をあげるよ」と言いたいです。

Nagisa

Nagisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/19 22:58

回答

・running stock
・fixed stock

「ローリングストック」を英語で表すと、このように表現できるでしょう。

例文で詳しくみていきましょう。

❶ I'll give you some food from my running stock.
ランニングストックしている食品をあげるよ。

「Running stock」は、定期的に使われる物の在庫のことです。

・I always replenish my running stock of snacks.
スナックのランニングストックは常に補充しているよ。

❷ I'll give you some food from my fixed stock.
固定在庫にしている食品をあげるよ。

「Fixed Stock」は、特定の量が常に維持される物の在庫のことです。

・I have a fixed stock of canned goods.
缶詰の固定在庫があるよ。

2つの表現の違いとしては、
「Running stock」が日常的に使われる消耗品や食品に対して、
「Fixed stock」は、緊急時や特定の期間にのみ使用する物を表します。

ご参考にしていただけたら幸いです。

0 681
役に立った
PV681
シェア
ツイート