Erimoさん
2024/09/26 00:00
フォローリクエストを承認してくれる? を英語で教えて!
インスタグラムの非公開アカウントの友人にフォローリクエストを承認してもらいたいときに使う「フォローリクエストを承認してくれる?」は英語でなんというのですか?
回答
・Could you approve my follow request?
・Can you accept my follow request?
1. Could you approve my follow request?
フォローリクエストを承認してくれる?
could you ~「~していただけますか?」+ approve「承認する」+ follow request「フォローリクエスト」で、「フォローリクエストを承認してくれる?」と表現することができます。
could you ~ は、かなり丁寧に頼むというニュアンスがあるので、友人から目上の方にまで使用できる、汎用性の高い表現です。
例文
Could you approve my follow request when you get a chance?
時間があるときにフォローリクエストを承認してくれる?
get a chance : 機会がある
follow request は主にSNSで使われる用語だと思いますので、用途は限定されるかもしれませんが、今現在のSNSの台頭を見る限り、覚えておいて損はないですね。
2. Can you accept my follow request?
フォローリクエストを承認してくれる?
can you ~「~してくれる?」+ accept「受け入れる」「承認する」+ follow request「フォローリクエスト」で、「フォローリクエストを承認してくれる?」と表現することができます。
こちらは could you ~ よりもカジュアルな表現なので、目上の人への使用は避けましょう。
例文
I sent you a follow request. Can you accept it?
フォローリクエストを送ったんだけど、承認してくれる?
sent : 送った(send の過去形)
accept と approve はどちらも「承認する」の意味で使えますが、accept はよりカジュアルな響きがあります。