Yasuiさん
2023/08/28 10:00
アレゴリー(寓意) を英語で教えて!
抽象的な概念や思想を、具体的形象によって暗示する表現方法を「アレゴリー」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Allegory
・Symbolism
・Figurative representation
His life is an allegory of the American dream - starting with nothing and achieving greatness through hard work.
彼の人生はアメリカンドリームの寓話だ - 何もないところから始め、努力を通じて偉大さを達成する。
「アレゴリー」は、物語や芸術作品などで、具体的な出来事やキャラクターが抽象的な概念やメッセージを象徴している表現法を指します。一見するとただの物語や画像に見えますが、深層には哲学的・道徳的なメッセージや社会的な批判が隠されていることが多いです。例えば寓話や政治風刺のカートゥーンなどはアレゴリーの一例です。教育や批判、議論のためによく使われます。
This new job is a golden opportunity for you.
この新しい仕事は、君にとって絶好のチャンスだよ。
In English, the term used to refer to the method of expressing abstract concepts or ideas through concrete imagery is called Allegory.
英語では、抽象的な概念や思想を具体的な形象を通じて表現する方法を「アレゴリー」と言います。
Symbolismは、具体的な物事が抽象的な意味を持つことを指す。たとえば、鳩が平和の象徴とされるなど。一方Figurative representationは比喩的な表現のことで、直接的な意味ではなく、比喩や暗示を通じて何かを表現する。たとえば、時間は金なりなどは直訳すると意味が通じないが、比喩的に時間の価値を表現している。ネイティブスピーカーは文学や芸術の議論、あるいは詩的・象徴的表現をするときにこれらの言葉を使う。
回答
・allegory
「アレゴリー」は、英語ではそのまま「allegory」と表します。
allegoryは、名詞(noun)です。
例文を見ながら、使い方を確認していきましょう。
例
❶ Allegories add depth to novels.
アレゴリーは小説に深みを加えます。
❷ There are many masterpieces where allegory is skillfully used.
アレゴリーが巧みに使われた名作はたくさんあります。
ちなみに、「allegory」の語源は、ギリシア語の「allegoria」で、「別のものを語る」という意味だそうです。
ご参考にしていただけたら幸いです。