hashimoto daichiさん
2023/08/08 12:00
無料でついてきます を英語で教えて!
「ランチにはサラダと飲み物が無料でついてきます」という時に使う「無料でついてきます」は英語でなんというのですか?
回答
・It comes with it for free.
・It's included at no extra charge.
「それ、無料で付いてくるよ!」という意味です。何かを買ったり、サービスを利用したりした時に、追加料金なしでオマケや付属品が付いてくる状況で使います。
例えば、スマホを買ったら「ケースも無料で付いてきますよ」と言いたい時や、ランチセットを頼んだら「ドリンクはサービスです」と伝えたい時にぴったりの、気軽で嬉しい響きのあるフレーズです。
The lunch special comes with a salad and a drink for free.
ランチスペシャルにはサラダとドリンクが無料でついてきます。
ちなみに、これは「追加料金なしで含まれてますよ」という意味です。何かを買ったりサービスを利用したりした時に「これも料金込みでお得ですよ!」と、嬉しいおまけや特典を伝える時に使えます。例えば、ホテルの朝食やドリンクバーが無料な時なんかにピッタリです。
The lunch special comes with a salad and a drink, and it's included at no extra charge.
ランチスペシャルにはサラダとドリンクが付いていて、それらは追加料金なしで含まれています。
回答
・come with 〜 for free
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「無料でついてきます」は英語で上記のように表現できます。
for freeで「無料で」という意味になります。
例文:
Lunch comes with a salad and a drink for free.
ランチにはサラダと飲み物が無料でついてきます。
Did your new phone come with a screen protector for free?
新しい携帯、無料で画面保護フィルムついてきた?
* screen protector 画面保護フィルム
(ex) I’m thinking of getting a new screen protector.
新しい画面保護フィルムを買おうと思っています。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan