zawachin

zawachinさん

2023/08/08 12:00

味わい を英語で教えて!

友達が料理上手で手料理をご馳走になったので、「本格的な味わいだね」と言いたいです。

0 359
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/24 11:40

回答

・It has a deep flavor.
・It has a rich and complex flavor.

「味が深いね」「コクがあるね」という意味で、食べ物や飲み物を褒めるときにピッタリな表現です。単に味が濃いだけでなく、口の中に広がる複雑さや余韻、奥行きを伝えるニュアンスがあります。

例えば、じっくり煮込んだカレー、熟成されたチーズやワイン、出汁の効いたスープなどを味わった時に使えますよ!

Wow, this has such a deep flavor, just like something you'd get at a restaurant!
本格的な味わいだね、まるでお店の料理みたい!

ちなみに、"It has a rich and complex flavor." は、単に「美味しい」と言うだけでなく、「深みがあって、色々な味がするね!」と伝えたい時にぴったりな表現です。ワインやコーヒー、出汁の効いた料理など、一言では言い表せない味の奥行きを褒めたい時に使えますよ。

Wow, this is amazing! It has a rich and complex flavor, just like something from a fancy restaurant.
うわー、これすごいね!まるで高級レストランの料理みたいに、本格的な味わいだね。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/17 10:58

回答

・taste

「味わい」は、上記のように表せます。

taste : 味、味わい、味覚、好み、趣味、など(名詞)
動詞として「味わう」「味がする」「味見する」などの意味も表せます。

例文
It's so tasty, it has an authentic taste. How did you make it?
すごく美味しいよ、本格的な味わいだね。どうやって作ったの?

※tasty は「美味しい」という意味を表す形容詞ですが、「魅力的な」という意味も表現できます。
※authentic は「本格的な」「正統な」などの意味を表す形容詞ですが、「本物の」「正真正銘の」などの意味も表現できます。
※make は「作る」「料理する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味も表せます。

役に立った
PV359
シェア
ポスト