Issaさん
2023/08/08 12:00
返事がありません を英語で教えて!
返信が来たのか確認されたので、「返事がありません」と言いたいです。
回答
・There is no reply.
・No response.
・There's been no feedback.
I checked my inbox, but there is no reply.
「受信箱を確認しましたが、返事はありません。」
「There is no reply」は「返答がない」という意味で、メッセージや質問に対する返答がないことを示します。例えば、メールや手紙を送ったが返事が来ないときや、話している相手が何も答えてくれない状況などに使います。また、相手が無視しているか、忙しくて返事ができないか、またはメッセージを受け取っていない可能性もあります。このフレーズは、相手の反応が期待できないときや、何らかの理由でコミュニケーションが断絶したときによく使われます。
I texted him hours ago and still no response.
「何時間も前に彼にメッセージを送ったけど、まだ返事が来ない。」
I checked my email but there's been no feedback.
私はメールを確認しましたが、返事がありません。
No responseは、何らかのアクションやメッセージに対してまったく反応がない状況を指すのに対し、There's been no feedbackは、提出したアイデアや提案に対する評価や意見がまったく寄せられていない状況を指します。前者は相手からの一切の反応がないことを、後者は具体的な意見や評価がないことを強調します。
回答
・○ have/has not replied
・I haven't received a reply
1.「返事がありません」は英語で、"have/has not replied”と言います。現在完了形「have/has+過去分詞」を用います。reply「返信する」の過去分詞は、"replied”となります。
例)
A) Has your client replied to you yet?
クライアントから返信まだない?
B) No, he hasn’t replied to me yet.
いいえ、まだ返信がありません。
*client「クライアント、顧客」、yet「まだ」
2. その他に、"I haven't received a reply from~”と主語に"I"「私」を使っても表現できます。"receive a reply”「返信を受け取る」という意味です。
例)
I emailed her yesterday, but I haven’t received a reply from her yet.
昨日彼女にメールをしましたが、まだ彼女から返信がありません。