Kihoさん
2023/08/08 12:00
服が引っかかる を英語で教えて!
引き出しが飛び出ていたので、「そこに服が引っかかって破けた」と言いたいです。
回答
・clothes got caught
「そこに服が引っかかる」を表す英語は上記です。
The drawer was stuck out, and a piece of clothing/clothes got caught and ripped.
引き出しが飛び出ていて、洋服が引っかかってしまって破れてしまいました。
drawer - 引き出し
was stuck out - 引き出しが出っ張っている状態
a piece of clothing/clothes - 服、衣類
got caught - 引っかかった
ripped - 破れた
つまり、引き出しが引っ張り出された状態になっており、その引き出しに衣類が引っかかって、結果的に衣類が破れてしまったということです。
関連例文:
The drawer came loose and slid partially out of the dresser.
引き出しがガタガタしていて、たぶんドレッサーから部分的に飛び出ていたんでしょう。
drawer - 引き出し
came loose - 緩む、ゆるむ
slid - 滑り出る、スリップする
partially - 部分的に
out of the dresser - タンスの外に
タンスの引き出しがゆるんで、部分的にタンスの外に滑り出てしまったということです。
関連例文:
A button on the shirt must have snagged on the edge of the drawer, causing it to tear.
シャツのボタンが引き出しの端に引っかかったせいで、服が破れてしまったんでしょう。
button - シャツなどの衣服に付いている留め具
snagged - 引っかかる、引っ掛かる
on the edge of the drawer - 引き出しの端に
causing - ~させる、~することで
to tear - 破れる、破裂する