kuni bataさん
2023/08/08 12:00
賃貸はもったいない を英語で教えて!
家を建てるかマンションに住むか相談しているので、「賃貸はもったいない」と言いたいです。
0
290
回答
・Renting a house is a waste of money.
・Renting a house means to damp of money.
1. Renting a house is a waste of money.
家を借りることはお金の無駄です。
rent 借りる(有料)
waste of money お金の無駄
houseで回答していますが、アパートやマンションを借りるときはan apartmentにします。mansionは豪邸を意味するので、今回は使うことができません。
2. Renting a house means to damp of money.
mean 意味をする(現在形で、主語が三人称単数なのでsをつけています)
damp 捨てる→無駄にする(動詞)
1と同じく、houseをapartmentに変えても良いです。
役に立った0
PV290