eriさん
2023/08/08 12:00
誰にも話してないのに を英語で教えて!
人に言ってない事を知っている人がいるので、「誰にも話してないのに何で知っているの?」と言いたいです。
回答
・I didn't tell it to anyone.
・Nobody should know.
1. I didn't tell it to anyone.
私はそれを誰にも言っていません。
tell 伝える、教える、言う
anyone 誰にも
I didn't tell it to anyone but how do you know that?
私はそれを誰にも言っていないのに、なんで知っているの?
how do you know that?→どうやって知ったの?(知っている状態であるので現在形でよいです)
2. Nobody should know.
誰も知らないはずである。
should はずだ
nobody 誰も~ない
「誰にも話してないのに」ということは「誰も知らない」ということなので、意訳して Nobody should know.(誰も知らないはずである。)ということもできます。
Nobody should know. Who told you?
誰も知らないはずだ。誰があなたに言ったの?